Zodiac Signによる互換性を見つけてください
New York Timesは、受動態の位置が悪いために警察と一緒にサイディングをしたと非難されました
倫理と信頼
受動態は警察の攻撃を軽視しますか?抗議者と警察についてのNYTのツイートにおける言葉の微妙な重要性。

(スクリーンショット、Twitter)
週末の抗議についてのニューヨークタイムズからのツイートは、何よりも受動態の使用に対する批判を集めました。
ツイートへのリンク この話 先週のミネアポリスでの逮捕中にジョージ・フロイドが亡くなったことに対応して、全国的な蜂起を報道するジャーナリストを標的とした逮捕、嫌がらせ、攻撃について詳しく説明しています。
これ からかう :
ミネアポリス:写真家が目に撃たれました。
ワシントンD.C.:抗議者たちは自分のマイクでジャーナリストを殴りました。
ルイビル:ある記者が、テレビの生放送で、彼女を狙っているように見える警官にペッパーボールを打たれました。 https://t.co/bXfZOUilOG
—ニューヨークタイムズ(@nytimes) 2020年5月31日
アクティブ構造とパッシブ構造(または音声)の簡単な復習:
ニューヨークタイムズのツイートでは、ワシントンD.C.の事件は活発な建設を使用しています。文の主題である「抗議者」は、「打たれた」と記述された行動を実行します。
ミネアポリスとルイビルの事件は受動的な構造を使用しています。文の主語である「写真家」と「記者」は、それぞれ「撃たれた」と「打たれた」というアクションを受け取ります。
文の最初の単語は自然に文の重みを持っているので、作家は受動的または能動的な構造を使用して、アクションの受信者または実行者により多くの重みを置くことができます。グラマリアンは受動的な構造に反対するようアドバイスします。ただし、俳優ではなく受信者を強調することが重要なまれな場合を除きます。
読者は、反対派の暴力を強調するためにツイートで積極的な建設を使用しているが、警察の攻撃を軽視するために受動的な建設を使用していると批判した。
もう一度見てください。ミネアポリスの路線は侵略者を指名していません。ルイビルの線は、他の詳細によってこもった、文の真ん中に俳優、「役員」を埋めます。対照的に、D.C。の路線は俳優をリードしています。今回は警察ではなく、「抗議者」です。
ツイートへの返信は、矛盾をすぐに指摘しました。
「代理店を持っているのは抗議者だけだというのは魅力的です」と@meyeveeは書いています。
「これは、受動態を使用して物語を制御する方法の優れた例です」と@guillotineshoutは書いています。
「あなたのスタイルガイドは、警察の行動のために受動態を予約することを要求していますか、それともあなたの選択でしたか?」 @jodiecongirlを書いた。
ツイートには、ストーリーがカバーする2つのアトランタの事件については触れられていません。これらの事件では、抗議者が俳優の場合は能動態を使用し、警察が俳優の場合は受動態を使用します。
ライターのフランシス・ロブレスもニューヨークタイムズのソーシャルメディア編集者も、ツイートの構成と意図についてのコメントを求める私の要求に応じませんでした。
たぶん、このツイートは、ニューヨークタイムズでの警官、反乱に対する態度、または少なくとも無意識の偏見の例です。代わりに、ジャーナリズムにおける作曲の重要な役割を際限なく思い出させるものの1つである可能性があります。特に、デジタルプラットフォーム間でコンテンツを公開している場合はそうです。
ツイートは、宣伝するストーリーからコンテンツを持ち上げ、限定キャラクターのプラットフォームに転用します。これは、ソーシャルメディアの投稿をすばやく作成して、より長い形式のコンテンツを宣伝するための一般的な方法です。
ツイート内の各インシデントを伝えるアクティブまたはパッシブの構造は、ストーリーから始まります。ツイートに表示されない詳細は、記事の作成中にライター(および編集者)が行った潜在的な選択を説明している可能性があります。
ミネアポリスの事件は単純です。報告は、何が写真家を襲ったのか、誰が撃ったのかを確認できないようです。事実に基づいた活発な文章は、「誰かが写真家の目を何かで撃った」のようなものになります。
しかし、ルイビルでは、俳優、つまり「役員」を知っています。それでは、なぜそこで受動的な建設を行うのでしょうか。
ポインターからもっと:受動態がより良い選択であるとき
物語の中でのルイビル事件は、次のように述べています。撃たれる!撃たれました!」
精通した作家は、最大の影響の引用でその説明を意図的に終了します。それを維持しながら、私は積極的な構成で文を書き直し、無数の重要な詳細を保持するためにいくつかの方法を試しました。それはぎこちなく、弱く、または不明瞭になります。
ストーリーのD.C.事件は活発ですが、場所を先導しています。「ホワイトハウスの外で、抗議者たちはフォックスニュースの特派員とその乗組員を攻撃し、ジャーナリストのマイクを持って彼を攻撃しました。」
ストーリーのデック(見出しの下に表示される概要)は、抗議者から焦点を引く受動的な構造のDC事件を要約しています。アメリカの。」
New York Timesの記事にある能動態と受動態の違いは、はっきりしていません。物語の中で必要な文脈はまた、読者が悪い意図を想定する傾向を少なくします。
ただし、Twitterでは、行がまばらなコンテキストで次々に表示されます。違いは明らかで、意図的に見えます。偏見の公表を非難することは、炎症を起こしたソーシャルプラットフォームのユーザーにとって大きな飛躍ではありません。
ジャーナリストは、ニュース報道における構文の影響をすでに認識しています。また、プラットフォームがその影響にどのように影響するかについても注意する必要があります。
ポインターからもっと: 官僚的な言葉がジャーナリズムの説明責任をどのように制限するか
New York Timesのツイートは、メディアの変更が、さもなければ微妙な構文上の選択をどのように増幅できるかを示しています。記事は簡潔で、ツイートはその要点をカバーしています。しかし、コンテンツを記事からソーシャルプラットフォームのコンテキストにシフトするだけで、読者に対する印象が大きく変わります。
多くの場合、ソーシャルメディアの投稿(および検索や電子メールなどの他のプラットフォーム用のコピー)は、メインイベントである記事を宣伝するために編集者に後から付け加えられたものです。
しかし、読者の経験は、作成者のように記事を中心に展開するものではありません。多くはプラットフォームを超えることはありません。印刷物やウェブサイトのストーリーを作成するのと同じくらい慎重に外部プラットフォームのコンテンツを作成する必要があります。これには、意図しない影響を捉えるための第2の目も含まれます。
Dana Sitarは、2011年から執筆と編集を行っており、個人金融、キャリア、デジタルメディアをカバーしています。 danasitar.comまたはTwitterの@danasitarで彼女を見つけてください。