星座の補償
物質C有名人

Zodiac Signによる互換性を見つけてください

カレットとシュティック

他の

コラムに掲載された間違いについては責任を負います
私の同僚で編集者のMallaryJeanTenoreです。彼女の有益な作品で
彼女はツイッターで「キャレット」の代わりに「ニンジン」を書いた。読者のカップル
キャッチをしなかったために彼女とポインターにスティックを取りました。 Mea
カルパ。作品のドラフトを読んでいるときにそれが見えなかったので、
数学的な「未満」記号からの「caret」(^)(<) — which looks
私にとっては土台のようなものです。 (それとも「前立腺」ですか?)

同音異義語や同音異義語が混乱やエラーを引き起こすことは誰もが知っています(いいえ?)
と誤解。数十年前に習得した私たちでさえ
「そこに、彼らと彼らは」、「に、2つと」、そしてこれまでにない致命的な
「それとそれ」は、急いで自動で彼らを混乱させることがあります
タイピング。

しかし、同音異義語恐怖症は、
洗練された言語。言葉を使った日を覚えています
私が「慎重」(慎重)を意味するときの「離散」(明確)。当時、私は
知らなかった
それらは異なる綴りの異なる単語であり、両方とも
同じラテン語の語根を「分離する」。私はそれまで私はそれについて気分が悪かった
執筆コーチのパネルにいましたが、誰も知っていませんでした
違い。 「研ぎ澄まされた」の違いがわかりませんでした
(研ぎ)と
「ホーム」(ターゲットに向かって進む)聖。
ピーターズバーグ(フロリダ)タイムズ
。読者が棒で私を殴りました、そして私は2時まで気分が悪くなりました
数分前、アメリカヘリテッジ辞書を発見したとき
「ホームイン」の受け入れ可能なバリアントとして「ホーンイン」を受け入れます。行け
形。

私は白内障手術を受けましたが、それでも言葉を調べて作る必要があります
確かに— 10回目—光学的意味が同じであること
高い滝のように綴る。 (ここでの単語の歴史は
魅力的:白内障、「大急落」はギリシャ語に由来することを意味します
「落とし格子」を意味する言葉、落下する門、
目の水晶体の曇った覆いの比喩。)

だから、記録のために:

カレットはラテン語の動詞から派生した校正記号(^)です
「ケア」とは、何かが欠けている、または欠けていることを意味します。 (
「未満」の記号と混同<, which can become a caret but
枕の上で頭を横向きにして読んでいる場合のみ。)

カラットは貴石を測定する単位であり、「カラット」と綴られます。
金の測定。 「重量」を意味するアラビア語から派生
4つの穀物の。」

にんじんはもちろん、うさぎの好きな食べ物です。
視力と、比喩的に言えば、矯正に関しては、スティックよりも効果的であることが多い報酬です。というわけで
私はいつもハートの形をした絵文字が好きです<3 (or a big
後ろ)コピーエディタからの眉をひそめた顔に。 (「ロイ、そこに行く
また。 「しかめっ面」のような言葉はありません。」)

自分の仕事で混乱した同音異義語の例はありますか?